Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Expat usage (was: Tasratal: sketch: connectives (long))

From:SuomenkieliMaa <suomenkieli@...>
Date:Saturday, November 24, 2001, 9:42
--- laokou <laokou@...> wrote:
> From: "Nik Taylor" > > > ObTangeant: A friend of mine overused "desu" when > she took Japanese, and > > so she acquired the nickname "Desu", or its > variant "The Supreme Desu". > > Now, in the slang of her group of friends, "desu" > has taken on the > > meaning of "cool", like "That's very desu". :-) > > Back in my expat Japanese days, the word "genki" > ("healthy, well, sound") > from "ogenki desu ka?" came to mean through overuse > "(excessively) > effervescent". So if you met someone who was > aggressively, forcefully > chipper all the time, you'd say, "God, she's just so > genki!" "Stop being so > genki!" meant "You're bringing the room down with > your cheerfulness; chill!" > > Kou
Most people, both foreign and Jpn, still incorporate "genki" in the way you describe - regardless of the language! As opposed to if they're having an "ochitsuite-iru" opr "samishii" day... How we foreigners slaughter this language! Matt33 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.