Re: DUTCH: I am your father
From: | Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...> |
Date: | Wednesday, March 5, 2003, 19:30 |
--- Peter Clark skrzypszy:
> Would a Dutch-enabled person like to translate "I am your father"?
"Ik ben je vader"
> Don't forget the IPA, either. :)
[Ik bEn j@ "fad@r] or, a bit faster [IgbEJj@"fad@r]
> I ask because this recent thread sparked a memory of someone saying that they
> should have guessed that Darth Vadar was Luke's father, because of the Dutch
> connection. (Personally, after watching the last two movies, I am convinced
> that Lucas could not be that clever; just a lucky coincidence in all
> likelihood.)
I must admit that the coincidence never occurred to me when I saw the movie for
the first time. But it is quite striking, indeed!
Well, I figure Lucas liked the word for its sound, like Tolkien with his
"cellar door".
Jan
=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com
Replies