Re: DUTCH: I am your father
From: | Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...> |
Date: | Thursday, March 6, 2003, 5:40 |
--- Joe skrzypszy:
> > "Ik ben je vader"
>
> Would Darth say 'je' or 'uw'? What do you think would be most apporopriate
> for the circumstances?
When I wrote that sentence, I wasn't thinking especially about Daddy Darth, but
I don't think it would have changed much. But you are right, actually there are
two more possibilities:
"Ik ben uw vader"
"Ik ben jouw vader"
If Darth were Flemish (which I doubt), he would have said "uw". Most of you
probably know by now that in Belgium "gij" en "u" are common forms for the
second person singular.
To me as a Hollander, "uw" sounds strange here. Even if the two are not exactly
on speaking terms, a father would never call his son "u".
"Jouw" and "je" mean exactly the same. In spoken Dutch it is simple: [jAw] is
used only when special emphasis is intended, [j@] in all other cases. [jAw] is
of course always written "jouw", but [j@] can be written both "jouw" and "je",
according to taste of the writer.
Jan
=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com