>
>>Hi!
>>
>>"J. 'Mach' Wust" <j_mach_wust@...> writes:
>>>...
>>> It's one of the cases that clearly show the advantage of the new ß-rules: In
>>> the old spelling, the pronunciation could be either /tSYs/ or /tSy:s/, in
>>> the new spelling |tschüss| the only pronunciation unambiguously is /tSYs/.
>
>It clearly is NO advantage, also before the only possible pronunciation was
>/tSYs/.
>
>>There are other examples where this ambiguity is good, because
>>pronunciation is different with the dialect. E.g. 'Spaß'. My native
>>pronunciation would be /Spas/, not /Spa:s/. So |Spass| does not
>>correspond to my native pronunciation.
>
>Yes, the new spelling changes the pronunciation a good bit in many cases...
>
>>Anyway, I'll always try to stick to the old spelling, because it obeys
>>the rules of etymology (e.g. [old spelling] 'aufwendig' is not from
>>'Aufwand', but from 'aufwenden', so [new spelling] 'aufwändig' is
>>misleading), and reflects the meaning of sentences less ambiguously
>>(comma rules seem arbitrary now and writing separate what is one word
>>e.g. by stress rules seems odd to me, too).
>
>Indeed, there are lots of cases where it is totally misleading, not only in
>the spelling, but also if you would pronounce it after the new spelling:
>"aufwändig" is pronounced clearly different from "aufwendig" (unless you
>can't tell an "ä" from an "e" like the average English speaker).
>
>>In my view, learning to write takes only a few years, but the spelling
>>has to be used a lifetime long, so ease of learning is absolutely not
>>important. Or at least, has low priority. Moreover, I don't think
>>the old spelling was harder to learn than the new one. I enjoy all
>>the discussions about reforms of reforms and even about returning to
>>the old spelling a lot. :-)
>
>That's absolutely right. I'd even say that the new spelling is more
>difficult to learn and use, as it made things clearly worse.
>
>>But that's personal inclination, of course, and I do not want a war
>>about German spelling here. If this posting starts one, I will not
>>answer and I will also apologize for that mess. :-)
>
>Yes, that leads nowhere, so let's not do that.
>
>>Sorry for commenting at all, but I had to say that I like the old
>>ß-rules much better, because it affects my ownd dialect (High German
>>dialect, that is, not the local language) that I feel has been
>>ignored. Therefore, I feel my L1 was damaged by the reform.
>
>The old ß-rules were much clearer and actually made sense.
>Our L1 was not only damaged, but even viciously raped by the reform.
>
>--
>Pascal A. Kramm, author of:
>Choton:
http://www.choton.org
>Ichwara Prana:
http://www.choton.org/ichwara/
>Skälansk:
http://www.choton.org/sk/
>Advanced English:
http://www.choton.org/ae/