Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: waiting on yod

From:Muke Tever <alrivera@...>
Date:Thursday, January 24, 2002, 12:43
From: "andrew" <hobbit@...>
> I am working on a new conlang with a nice range of sounds, including > (among others): /y/, /Y/, /j/ and /dZ/. Initially /j/ was [y], and /dZ/ > was [j]. Recently I decided to change /Y/ and /y/ from u-umlaut to y > and y-acute. Now I have to figure out what to do with the consonants. > I don't think /j/ can remain [y], too confusing. I am considering > changing it to [j], but that leaves me a loss what to do with /dZ/. I > am debating [dj], with [tj] for /tS/, but I am wondering if there are > other options? > > /S/ and /Z/ are not independent consonant values in this language, so > tsh and dzh are not available as options. > > Suggestions?
Well, Hadwan also has four phonemes like that: /Y/ /y:/ /j/ /dZ/ (or /dz/, depending) They're transliterated {y}, {ý}, {i} and {dj} respectively. I can get away with spelling /j/ as {i} because there's no ambiguity: there's a rule that lengthens a vowel before another vowel, so {ia} must be /jA/ and {ía} must be /i:A/; similarly {ai} must be /Aj/. {ái} could only be /Q:I/ because there are no long-vowel+semivowel combinations... anymore. If you find a fudge like that in your lang you could probably use {j} for [dZ]. (In transliterating Hadwan {j} doesn't occur by itself, only as a modifier in {dj}, {sj} = [S], and {nj} = [N]. You probably don't have this quirk.) Of course there's always [insert word that means "not specifying all features"] -- writing systems don't have to be phonetic. *evil grin* In fact, I notice none of Hadwan's descendants are, which means I have to keep pronunciation keys with the definitions. *grumble* ...Actually, now I'm not sure whether the pronunciation keys are there because we're underspecified or because I just know I'd very easily forget how to pronounce words spelled and pronounced like this: Spelled Pronced Meaning wuikne /"vHYkn@/ "reverent" schieg /Si:G/ pron.rel.masc. (in Had-G) mone /mwAn/ "advice" hyieller /"Ci:l@`/ "happy" (in Had-Am) hydz' /2dZ/ "way" s'ysk /SYsk/ pron.rel.masc. (in Had-Atl) (well, if {y} could be either /2/ or /Y/, I'm guessing it's probably a bit underspecified.. preform for "hydz'" was [ho"dZeG] and for "s'ysk" was [So"skI].. I will never, ever remember how I arrived at these things... I hope I left notes around... *Muke! -- http://frath.net/