Re: CHAT: barbarisms
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Thursday, May 17, 2001, 17:03 |
Dirk Elzinga wrote:
>On Wed, 16 May 2001, BP Jonsson wrote:
>
> > At 20:20 2001-05-15 -0400, John Cowan wrote:
> >
> > >My point was that Greek words borrowed into English are stressed
>according
> > >to Henninian principles, and that this had something to do with the
> > >dominance of Henninian pronunciation.
> >
> > Hardly. Greek loans in Swedish are also stressed according to Latin
>rules,
> > in spite of Latin accentuation thankfully never having been applied to
> > Greek here.
>
>This says to me that Swedish has a Latin-like stress system
>which all borrowings are subject to. I suspect the same to be
>true of the other Germanic languages, hence the Latin-like
>stress patterns of English.
Hm, I wouldn't be too sure of that. French loanwords are typically stressed
on the final syllable, and there's many other examples of loans retaining
their original stress or otherwise fail to conform to Latin stress. I think
it's rather analogy with the many Greek words that've reach us thru' Latin.
Andreas
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.