broken
From: | J Matthew Pearson <pearson@...> |
Date: | Monday, June 11, 2001, 23:06 |
Roger Mills wrote:
> Christophe Grandsire wrote:
> >Can anyone think of an English word meaning "broken, without hope of
> >ever fixing it"...
>
> ObConlang: Kash cakroca means exactly that. Plain kroca means, 'broken
> (but probably repairable)'; related to hoca 'take apart, undo', hoca ceret
> 'to divorce'
ObOtherConlang: Tokana has words like this too. By adding the formative _suh-_
"away, forth" to a verb of breaking, you get a verb meaning "break irrevocably":
takia "break in two [esp. something long and thin like a stick]"
suhtakia "break irrevocably"
tsitspa "break into pieces, smash, shatter"
suhtsitspa "break irrevocably"
So, "broken, without hope of ever fixing it" would be the perfective of one of
these verbs: _suhtaikia_, _suhtsyitspa_, etc..
Note also:
tsapa "lose, lose track of, misplace"
suhtsapa "lose [s.th.] completely [without hope of ever finding it again]"
kiospa "burn"
suhkiospa "burn up/down, burn away"
Matt.