Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   


From:J Matthew Pearson <pearson@...>
Date:Monday, June 11, 2001, 23:06
Roger Mills wrote:

> Christophe Grandsire wrote:
> >Can anyone think of an English word meaning "broken, without hope of > >ever fixing it"... > > ObConlang: Kash cakroca means exactly that. Plain kroca means, 'broken > (but probably repairable)'; related to hoca 'take apart, undo', hoca ceret > 'to divorce'
ObOtherConlang: Tokana has words like this too. By adding the formative _suh-_ "away, forth" to a verb of breaking, you get a verb meaning "break irrevocably": takia "break in two [esp. something long and thin like a stick]" suhtakia "break irrevocably" tsitspa "break into pieces, smash, shatter" suhtsitspa "break irrevocably" So, "broken, without hope of ever fixing it" would be the perfective of one of these verbs: _suhtaikia_, _suhtsyitspa_, etc.. Note also: tsapa "lose, lose track of, misplace" suhtsapa "lose [] completely [without hope of ever finding it again]" kiospa "burn" suhkiospa "burn up/down, burn away" Matt.