Re: Retranslation
From: | Joe Hill <joe@...> |
Date: | Thursday, February 21, 2002, 12:24 |
----- Original Message -----
From: "Clint Jackson Baker" <litrex1@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Monday, February 18, 2002 5:16 PM
Subject: Re: Retranslation
> See below--
>
> --- Joe Hill <joe@...> wrote:
> > ----- Original Message -----
> > From: "Clint Jackson Baker" <litrex1@...>
> > To: <CONLANG@...>
> > Sent: Monday, February 18, 2002 4:09 PM
> > Subject: Re: Retranslation
> >
> >
> > > --- Clint Jackson Baker <litrex1@...> wrote:
> > > > Siyo, kadlakayada!
> > > I didn't clarify that this is the corrected
> > version.
> > >
> > > > Dana!
> > > > Clint
> > > >
> > > > > > <<<
> > > > >
> > > > > Iwolaki ladlehamalosanokayada lahowinoleha
> > > > > tsidlahahekwihadani. Hi leso si ihetsika
> > > > > linehowinoleda, imuwahetsika linehakada, hi
> > > > ihetsika
> > > > > linehakada, unumesodlanaka dlukude, hi si
> > > > > unumesodlanaka dlukude, ihetsiko
> > > > > linedlahahekwihadada.
> > > > > Hi mane uhuhihihetsika ladlahahekwihadada
> > *hi
> > > > > lahowinoleda.* Inihetsika lamaloda
> > > > "ahahihihetsika"
> > > > > tsosikwe eduweki lamaloliweni, se amaseka
> > tsosikwe
> > > > > imesohetsiko tsimamamo.
> > > > >
> > > >
> >
> >
> > Do your people suffer from dyslexia?
>
> Considering that this language has a speaking
> population of one.... Seriously, it's because I have
> trouble my own grammatical rules because I've never
> written them down. I feel like I'd struggle with how
> to express everything. Does anyone have advice on how
> I can begin to write out my grammar, esp anyone with
> agglutinating conlangs?
>
Nononono...I was just pointing out...your words look so similar, it might be
easy to confuse, nonetheless, it's a beautiful language.
Replies