Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Exit Methkaeki, (re)enter Mephali

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Tuesday, January 18, 2005, 9:42
Selon "Mark J. Reed" <markjreed@...>:

> Mephali is a highly-agglutinating language, with syllables that already > have complex consonant clusters, so at the morpheme boundaries things > can get pretty ugly. As an example, I took a shot at the One Ring poem > (inspired by the "tricky translations" thread, of course), and the > phrase "in the darkness" in the last verse becomes this monstrosity of a > word in Mephali: |oñgelpñiþji| /,oN.gelp'NiT.Zi/. The /pN/ and /TZ/ > feel like articulatory gymnastics to me. Any suggestions for realistic > lenition/assimilation rules that might help out?
The very presence of syllable boundaries in those clusters makes them seem not *too* tricky to me; my only real problem is the vl-vd jump in /TZ/. That my native speak is poor in vd frics won't be helping. Still, if assimilation is to occur, I'd suggest /TZ/ going to [TS] or even [tS] (the later would be the outcome with Tairezazh assimilation rules). Of course, you could have the voicing assimilation go the other way to [DZ] or [dZ]. No real idea on /pN/, which, too me, doesn't seem trickier than anything else involving a syllable initial /N/. Andreas

Reply

Rodlox <rodlox@...>what is "vl-vd" ? (was Re Exit Methkaeki, (re)enter Mephali