CHAT: French expressions in English (Re: OT CHAT: Asperger'ssyndrome)
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Friday, June 23, 2000, 23:32 |
John Cowan wrote:
> I have never seen a list anywhere, but there are lots (forgive errors, I'm
> working from memory only): au point, au pied de la lettre, double entendre
> (archaic French), cestui que trust (legal phrase, also arch. Fr.), de rigueur,
> je ne sais quoi, bon mot.
Please forgive any mis-spellings. :-)
Add RSVP (Réspondez s'il vous plâit), déja vu, jamais vu, presque vu,
nom de plume, nom de guerre, c'est la vie, la creme de la creme,
savoir-faire, laissez-faire [belief that the government should not
interfere with the economy in any way], en passant [a chess term], en
masse, joi de vivre
--
"If the stars should appear one night in a thousand years, how would men
believe and adore, and preserve for many generations the remembrance of
the city of God!" - Ralph Waldo Emerson
"Glassín wafilái pigasyúv táv pifyániivav nadusakyáavav sussyáiyatantu
wawailáv ku suslawayástantu ku usfunufilpyasváditanva wafpatilikániv
wafluwáiv suttakíi wakinakatáli tiDikáufli!" - nLáf mÁldu nÍmasun
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTailor