Re: Are some languages easier to learn?
|Date:||Sunday, October 18, 1998, 11:07|
Steg Belsky wrote:
> This isn't the same mistake, but when i started
> learning Spanish, i made a lot of mistakes because of mixing it up with
> Hebrew....one of the strangest (as opposed to a more common one like
> saying lo' instead of no) was when i declined Spanish prepositions with
> Hebrew suffixes. I would say things like "el cielo esta' sobrekha",
> attaching the Hebrew "-kha" from "`alekha" to the Spanish "sobre". I
> would also use the construction "hay para", a direct translation of
> "yeish l-", instead of the verb "tener" for "to have".
Yes, I know the problem. For a long time when I was a teenager I was
confused by the word "or" ("gold" in French and "light" in Hebrew), and
kept using it with the wrong meaning in each language.
(In Conlangish friendship)