Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Homo Sapiens (was: fiery spirits)

From:David Barrow <davidab@...>
Date:Saturday, October 25, 2003, 17:08
Joe wrote:

>----- Original Message ----- >From: "Ray Brown" <ray.brown@...> >To: <CONLANG@...> >Sent: Saturday, October 25, 2003 6:44 AM >Subject: Re: CHAT: Homo Sapiens (was: fiery spirits) > > > > >>I knew I shouldn't have used this quote as an example of English lack of a >>word corresponding to German 'Mensch', Swedish _människa_, Latin 'homo' or >>Greek 'anthro:pos' :-) >> >>Despite my addding in the mail that sparked off this twist in the thread: >>"(Yes, I know the best MSS have 'goodwill' (eudokias) in the genitive, not >>the nominative - but I don't want to complicate the issue)." >>subsequent comments have complicated the issue, so here goes........... >> >> > >'man' used to be the equivalent. When you wanted to be more specific, you'd >used 'wæpnedman' or 'wífman'. Meaning 'weaponed-man' and 'weaving-man', >literally(yes, terms that reinforce gender-roles, but we still use the >latter anyway). > >I suggest that Males are referred to as Wepmen, and we adopt 'man' as the >gender-neutral term. >
OE also had 'wer' from which 'werewolf''. 'Wereman' ? David Barrow

Reply

Benct Philip Jonsson <bpj@...>