Re: CHAT: Goethe (was: Roumant)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Monday, November 27, 2000, 16:05 |
En réponse à Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>:
> En réponse à John Cowan <cowan@...>:
>
> > On Mon, 27 Nov 2000, Christophe Grandsire wrote:
> >
> > > Still, he claims to find German beatiful. I wonder where he finds
> > it...
> >
> > Consider this poem:
> >
> > ['ybA'al@n'gIpfl=n]
> > ['Ist'Ru:]
> > [In'al@n'vipfl=n]
> > ['Spyr@st'du]
> > ['kaumain@n'haux]
> > [di'f3g@lain'Svaign=Im'vald@]
> > ['vart@nurbald@]
> > ['ru@stdu'aux]
> >
> > I think it's pretty beautiful, even apart from the sense.
> >
>
> Indeed, it sounds nice. But it lacks my most hated consonnant: ch after
> i like
> in "ich". It's mostly because of this sound that I dislike German. But
> this poem
> sounds good to me that's true.
>
> Christophe.
>
I must also add that the European hymn ("the Song of Joy" in English version,
but its original version is in German: "Alle Menschen werden Brüder") is also
quite nice sounding to my ears. I also like "Die Zauberflüte" of Mozart. But
Mozart used people's voices as instruments more than as voices, so it may
explain why I like it. Still, those are exceptions in my opinion. In general, I
find German too harsh sounding for my taste of harmony.
Christophe.