Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Personal Conjugation based on Closeness

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Wednesday, April 2, 2003, 10:40
Quoting Tristan McLeay <zsau@...>:

> On Wed, 2 Apr 2003, Andreas Johansson wrote: > > > Interesting pronunciation of my name, anyways. Anglophones typically > supply > > whatever phone they have in "man" for the first syllable; do you have > [a] there? > > I do hope [e@] is not meant to be a diphthong! > > > > The One True and Correct pronunciation is of course > [an'dr`e:as]~[an'dr\`e:as]. > > One true and correct yet you list two?
That's known as having a sense of humour! :-) More to the point, [r`] and [r\`] belongs to the same phoneme; which gets used depends mostly on talking speed. OTOH, rendering the second "a" as schwa is right out of the question.
> (I've always been pronouncing it something like [@n"dZr\e:@s]. I'm not > *exactly* sure what that [@] at the start really is; it make be more > like > [3] or [@\]. But it is the closest pronunciation to yours my dialect > would possible support (well, slightly closer than the closest; the > closest would have [e:s] or [e:r\@s] at the end).)
Well, that affricate sure sounds a bit weird ... as for schwas and wrong kind of r it's not much to worry about. Were I to anglify it myself I might end up with [&n'dr\i:&s], assuming that I care to use an Englishish r and care that the version of English I learnt don't have [e:]. When speaking Swedish, I'd render your name ['tr`Is:tan]. How bad does that make you cringe? Andreas

Replies

Tristan McLeay <zsau@...>
Chris Bates <christopher.bates@...>Consonant Table