Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: New Englishisms

From:Don Blaheta <dpb@...>
Date:Monday, March 15, 1999, 9:45
Quoth Nik Taylor:
> Brian Betty wrote: > > 5. I claim to recognise the audible difference between Mary, marry, and > > merry, which to my Oregonian roommate is all /meri:/ (here r = American r) > > and to me is /maeri:/, /mae:ri:/ and /meri:/, respectively. > > I say /mIri/
I have /E/ for all three. I'm from the Chicago area....
> > 7. Also, ts are frequently replaced by glottal stops, especially in > > syllable-final position: hi' for hit. si' for sit. > > Really? I didn't know that was used outside of England. Interesting.
It's _very_ striking in some people's speech. I've tracked it down to primarily the area around Hartford, CT; the rule is that /t/ goes to [?] at the end of a stressed syllable. (It shows off some of the niftier points about syllabification, too, but that's another issue.) Thus, "Manhattan" and "Latin" and even "important" each have a strong glottal stop in them. Note that most Americans at least don't pronounce the /t/ as [t] fully, either---it's a reduced- or no-audible- release consonant in this position; so when you hear the glottal, it really throws you the first time.
> > The oddest thing is that people in New England also say y'all. That might > > be because of the influence of the universities ... But y'allses is > > definitely out. > > I'd heard about that. Southerners are taking over! Ha-ha-ha-ha!
This is actually something that I've been following for years now. I'd say that use of "y'all" has made considerable gains just in the last twenty years or so; when I was young it was very stigmatised, but nowadays it's not so bad, and just (_maybe_) gets you a funny look. I personally first picked it up in (of all things) my German class, where the teacher wanted us to be clear about whether it was "you plural" or "you singular"... I then proceeded to use it when I needed to make the distinction elsewhere, and it has since worked its way consistently into my speech. A _lot_ of people I know (mostly fairly well educated) are in a similar boat. Fun stuff, watching linguistic change as it occurs. :) -- -=-Don Blaheta-=-=-dpb@cs.brown.edu-=-=-<http://www.cs.brown.edu/~dpb/>-=- Nulitem deferar til morge tum kel vu pover evitar totim.