From: | Costentin Cornomorus <elemtilas@...> |
---|---|
Date: | Saturday, June 14, 2003, 0:34 |
On Fri, 13 Jun 2003 13:46:16 -0400 John Cowan <jcowan@...> writes:> Christophe Grandsire scripsit:> > Since in French "Julie" [Zy"li] is > > definitely and only a feminine name, it > > sounds extremely strange to me ;)) .> "Julie" in English is hypocoristic for both > "Julius" and "Julia",That one sounds unusual. I haven't yet met a male Julie (and were I one, I'd surely change my name!); Julios and Juliocesares, yes.> as "Pat" > represents both "Patrick" (< "Patricius", but > this is not used in English) and "Patricia",Which? Patrick, Pat(M), Pat(F), Patricius or Patricia? Presumably Patricius. That's rare, but not impossible (actually, a quick websearch found several hundred Patricius Joneses in CA alone).> and "Sandy" represents both > "Alexander" and "Alexandra".Never came acrost a male Sandy either. Several female ones, though. Generally, we find Alex representing Alexander.> "Terry" is a little more peculiar: it can > represent "Terence" or "T(h)eresa".Yes. I've met both male and female Terries. Padraic. ===== Et ters davigaint deck y yaithes 'n el drichlend le Roy Markon; y cestes d' ils yspoil morès y ddew chaumèz e-z-el tons l' organón. .
John Cowan <cowan@...> | |
michael poxon <m.poxon@...> |