Re: One language for the world
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Thursday, June 8, 2000, 19:58 |
At 23:53 07.6.2000 -0700, Barry Garcia wrote:
>Question on Bahasa Indonesia: is the lexicon mainly from one Indonesian
>language? In other words, how did they come up with the lexicon for the
>language?
Basically Malay -- with some concessions to Pidgin Malay! -- peppered with
Dutch, some Javanese and quite a bit of Sanskrit filtered through Javanese.
A spelling reform some 20 years ago made away with the Dutch
orthography made BI virtually identical to the standard Malay of Malaysia
(which at the same tame changed the English-derived spellings CH and SH to
C and SY), except for the Dutch and English vocabulary, which continues to
separate the two standards.
/BP
B.Philip Jonsson mailto:melroch@mail.com
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen pennuid i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angelmiel\ \_____/ / a/ /_adar Merthol naun
~~~~~~~~~Cuinondil~~~\_______/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)