Re: CHAT: cross-culturation
From: | Y.Penzev <isaacp@...> |
Date: | Monday, December 3, 2001, 15:59 |
Re: Adam Walker on Monday, December 03, 2001 5:04 PM
> There is such a thing as turkey ham. It's made from the dark meat and
comes
> in lots of lunch meat packages. Check it out next time you're at the
> supermarket. (I'm speaking to Americans.) The taste is actually pretty
> close to ham. So ham with out a modifier DEFINITELY refers to pork, but
can
> be modified by turkey in which case it is fake ham made from turkey dark
> meat.
>
> Adam who misses being able to buy turkey whenever he wants it
Thanks for the info (also to John and Mike), though it's still vague...
There's a kind of food made of meat. In Russian it's called {vetchina}. If
it's made of pork, they don't use any modifier, or call it {svinaja v.}
(from {svin`ja} - 'pig'). I always thought that in English this dish was
called 'ham'. But!...
They make it also of beef (that's {gov`azhja v.}) or poultry (e.g. of
chicken - {kurinaja v.} or turkey - {ind`ushinaja v.}) That's what I meant
in my first reply - I thought it could refer to a "turkey ham"... It's
really made of dark meat.
Yitzik
:-)
:-)
:-)