Re: Latina Albana
From: | Peter Bleackley <peter.bleackley@...> |
Date: | Monday, October 31, 2005, 11:08 |
Staving As Lak:
(An extract from the Aeneid)
Not quite - I think that you got the meanings of the left column (spelling)
and the right one (pronunciation) mixed up. Latina Albana would actually
spell the extract as
>Arma uirumqe kano, Troiae qi primus ab oris Italiam,
>fato profucus, Lauiniaqe uenit litora,
>multum ille et terris iaktatus et alto
>ui superum saeuae memorem Iunonis ob iram;
>multa qoqe et bello passus, dum konderet urbem,
>inferretqe deos Latio, cenus unde Latinum,
>Albaniqe patres, atqe altae moenia Romae.
Of course that's just classical Latin in Alban orthography. Anybody know of
any Kingdom of Rome era texts that it would be useful to play with?
Pete