Re: OT: pronunciation question
|From:||Jean-François Colson <bn130627@...>|
|Date:||Friday, December 5, 2003, 18:00|
----- Original Message -----
From: "Christophe Grandsire" <christophe.grandsire@...>
Sent: Thursday, December 04, 2003 10:26 PM
Subject: Re: OT: pronunciation question
> En réponse à Jean-François Colson :
> >That's right, but in Belgium there's a town (near Mons) namedSaint-Ghislain
> >and I've always heard it pronounced [sE~gilE~]. Is that an old or an
> >alternative pronunciation?
> Alternative. Today I even heard my French colleague (who comes from Lille)
> talking about a cousin of his called [gilE~]. I knew this pronunciation
> existed, but hadn't heard it for real until today. Talk about
> synchronicity! ;))
A quarter of an hour is enough to go from Lille (France) to Tournai
Should /gilE~/ be more common in Belgium and /ZislE~/ more common in France?
After all Lille (Rijsel in Dutch) has been a part of the Netherlands during
the Middle-Age and Dutch is still spoken in the Northern half of Belgium and
a bit in France near the border.
12 years ago I had a Teacher in Belgium whose family name was Ghislain
3 years ago in the Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis (UVHC,
in France) there was a student whose family name was Ghislain /ZislE~/.