Re: CHAT Stambul (was: A new version of Genesis)
From: | Benct Philip Jonsson <bpj@...> |
Date: | Tuesday, June 15, 2004, 17:19 |
At 06:50 6/15/2004, Nik Taylor wrote:
>I don't question the "City" part of the story, I question the
>preposition "in". I could easily see "The City" becoming analyzed as a
>name, but the incorporation of a preposition seems a bit far-fetched to
>me.
It happened because the Turks adopted the whole phrase as a word
without analysing it, since most of them didn't bother to learn
Greek. 'Tis especially easy since the 'in' in Modern Greek is
just an /s/ put at the beginning of the definite article:
_stin polin_.
/BP 8^)
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X)
Solitudinem faciunt pacem appellant!
(Tacitus)