Re: Kisuna,a language with six segmental phonemes: preliminary sketch
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Wednesday, May 24, 2000, 3:42 |
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>> Take "kaibigan" for example:
>>
>> kaibígan - friend
>> kaibigán - desire
>> káibigán - mutual consent
>> kaíbigan - sweetheart
>
>Are these related? They appear to be in a semantic field. Is there any
>regularity to stressing?
I pulled that from one of my books on Tagalog, just as an example of how
stressing can stretch the lexicon. Anyway, they are related, though the
translations may be a bit liberal (my other dictionary lists other words
for desire, and sweetheart. My Tagalog teacher said it meant more like
lover). The word that they are related with is "ibig" which means love or
a like.
My best guess, since I dont have a list of Tagalog affixes (I'm going off
of Hiligaynon affixes here), is that ka- -an is a circumfix pair (since
they are related, though separate languages, it may be the same as in
Tagalog). In Hiligaynon, it serves to nominalize adjectives, and also as a
collective noun formative.
the list is here: http://www.copewithcytokines.de/NAGATUON/cope.cgi?003036
It's actually quite nice. Even has a German to Hiligaynon dictionary
________________________________________________
Soon to be a member of the procrastinators club, once i get around to
joining.