Re: Intergermansk - Pizza packaging text :D
From: | Roger Mills <rfmilly@...> |
Date: | Thursday, February 3, 2005, 1:14 |
Pascal A. Kramm wrote:
> On Tue, 1 Feb 2005 23:42:31 -0600, Thomas R. Wier <trwier@...>
> wrote:
> >Pascal, I think we've already determined that in fact the word is
> >not common in Great Britain, either, based on Ray's comments and
> >my googling statistics. In fact, I just checked google.co.uk, just
> >to make sure google.com wasn't giving me skewed numbers, and it
> >agreed entirely with the earlier search, providing only 11.3k hits for
> >champignon on English language pages in the UK.
>
> "Only"? I certainly wouldn't call over 11k hits "only". Now if it were
> only
> a few hundred hits, that would surely be rare, but with over 11k hits its
> at
> least somewhat common, even if some people apparently haven't heard of it
> yet. Well, now you have, and you can add it to your repertoire (oh damn,
> not
> another nasty French word - hope you guys can deal with it. My English
> dictionary does list it though.)
>
English dictionaries probably list many foreign words, because one will
encounter them in reading, and occasionally in usage. It coes not mean they
are in general usage. Just for fun I googled for some not very obscure terms
from French cuisine--
daube - 279k
ragout - 342k
most had to do with recipes. Sophisticated and knowledgeable people might
use these, but would have to explain "Well, it's a sort of stew" to 99.9% of
the population.
Some academic- and editorial-page-speak:
Zeitgeist 1.6M
Weltanschauung 450k
Same comment applies.
"Pascal A. Kramm" gets a mere 468, but that 10x what my name brings up :-(((