Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Happy New Year

From:Adam Supercalifragilisticexpialidocious <aczj5@...>
Date:Saturday, January 1, 2005, 0:08
Let's see...

Folkspraak (since there aren't idiom translations yet, I'll just translate 
"Happy New Year") - Hav en Geluckig Neu Jar! (Have a Happy/Lucky New Year)
Verdurian -

And for some of my own conlangs...
Ïnlici - Novanio Bliso yo! /novanjo blIso j"o/ ([An Absolute] Merry New 
Year!)
Fierlengod - Buzeco yoz gowe² /boRetSo~ j"o~R goPI/ ("Prospero Año" - which I 
was unable to come up with a way to translate into English) 

Schtufian - Melæn nor arel in vhisra /melajnoR arelin ViSr@/ (Happy New Year 
to You)
Tostish - Ve hor, flaun gul leo /vej hor flAn gul lew/ (roughly, Happy New 
Year)
Enlian - Nor olig kuß alltig /nor oliC kuS as*tiC/ (roughly, Lucky New Year)
"LF" (not yet properly named) - Vèlouin nul reel (vhin hisr) /v@lojnol rejl 
Vin hiso"r/ (Lucky  New Year (to you))

(I know there's a lot of them, but the first three in the lower list, 
including another conlang I'm not too fond of, are all believe it or not ancestors to 
the creole of LF, which is the purpose of their existance)

² the w in gowe is used as a replacement for gamma