Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Tonguebreaker

From:Andreas Johansson <and_yo@...>
Date:Wednesday, November 7, 2001, 20:45
Frank Valoczy wrote:
> > >I vaguely remember something in Swedish that starts as "sjo: sjuk > > >sjo:menn..." > > > > This must be a corruption of "Sju sjösjuka sjömän" [x}: x2:x}:ka >x2:mEn], > > meaning "Seven seasick seamen". There are a few lines more, which I fail >to > > recall. > > > >That sounds right. But don't forget, all the Swedish I know is spoken >only, I can't write it correctly - generally I use Icelandic orthography >if I don't know what it is in Swedish, hence "sjo:menn", and also I can't >type letters with diacritics in Pine.
We-ell, it was recognizeable, which'd be enough I suppose.
> > > Andreas > > > > PS Those [x]'s is how I say it. The Standard pronunciation is supposed >to be > > [x\] (simultaneous postalveolar and velar voiceless fricative). > >My cousin said it something like [xw] I think...last I was in Lund was >1995.
As a cluster? That'd be a bit odd, but if you mean labialized [x_w] it's pretty common (especially before rounded vowels like [2] and [}], of course).
> > > > > PPS I agree with everyone who's said that X-SAMPA [{] and [}] are ugly! > > Since [a\] and [u\] are unused, perhaps these'd be good replacements. >What > > do people think? > > > > PPS Speaking of X-SAMPA, who to denote IPA turned-a? > > > >turned script or not script?
Non-script, but nobody need answer since I found my X-SAMPA chart (it's [6]). Andreas _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp

Reply

Frank George Valoczy <valoczy@...>