Re: An arabo-romance conlang?
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Wednesday, February 14, 2001, 16:29 |
On Wed, 14 Feb 2001 16:39:42 +0100 Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> writes:
> Well, not a very likely place for a Roman settlement, except for a
> group of
> Romans which would have a reason to flee Rome (I was thinking of a
> group of
> Republicans fleeing Rome at the end of the Roman Republic, but the
> idea is
> already taken. Maybe a group of opponents to Octavius...).
> Christophe.
-
What about soldiers who got completely beaten in a war, and didn't want
to return to Rome because of embarrassment - maybe people thought that
they had been killed, and they didn't want to corrrect that by going back
and having to face the anger of the rulers at the time?
Btw, i don't remember getting a response when i asked the list a question
about Semito-Romance hypothetical developments. Do you think it likely
or possible that the romance words would shift to fit the semitic
word-structure even when the pattern is from a different word class?
For instance, at the moment Jûdajca has:
CALP = "seize!"
AMÂL = "to love"
according to the segolate-creation rules i have in my mind now
Ca/âCC > CeCeC
Ce/i/ê/îCC > CêCeC
Co/u/ô/ûCC > CôCeC
CALP would become CELEP ['kElEP],
and AMÂL in order to fit the pattern CaC²âC would become AMMÂL [am'mAl].
(or it could lengthen the preceding A to ÂMÂL and thereby avoid the
gemination)
However, both CeCeC and CaC²âC are *noun* patterns in Hebrew, and not
verb patterns.
Also, would it be likely that the Jûdajca verb conjugations -ÂL/R, -ÊL/R,
and -ÎL/R would acquire connotations of the Hebrew paradigms _pâ`al_
(simple), _pi`êl_ (intensive), and _hip`îl_ (causative), possibly through
borrowings from Hebrew that align with those endings because of the
phonetic similarity?
-Stephen (Steg)
"CLP 2 HDJ! 2H CLP 2 HNX!
(2H... SCT, CLP 2 TWTW HSBT2, 2TJ2)"
Replies