Re: IPA griefs
From: | Yoon Ha Lee <yl112@...> |
Date: | Monday, October 23, 2000, 13:06 |
On Mon, 23 Oct 2000, Danny Wier wrote:
> On Sun, 22 Oct 2000 22:17:27 -0400 Yoon Ha Lee <yl112@...>
> writes:
>
> > On Sun, 22 Oct 2000, Danny Wier wrote:
> >
> > Waitasec--now *I'm* confused. I thought English "k" was /k/. _The
> > Korean Alphabet_ lists "j" (McCune-Reischauer transliteration of
> > Korean)
> > as /c/ and "ch" as /c^h/ (aspirate), so I thought /c/ was something
> > very
> > similar to English /dZ/. /c/ really is as in "key"? <confusion> I
> > was
> > so happy to know what the IPA's for Korean sounds were, and now it
> > seems
> > something is very wrong here!
>
> I should've been clearer on /c/ -- I was trying to say the sound of "k"
> before "i" (or better yet before a /j/ sound). A better example would be
> "queue" /cu:/. To put it *very* roughly, /c/ is another way to say /kj/,
> but that's not 100% accurate. (The voiced counterpart is a barred-j, or
> an inverted f.)
I went to that online-phonetics course link and listened to a whole bunch
of sounds. It sounds like a neither-fish-nor-fowl sound to me, but
that's because it's unfamiliar.
BTW, whoever posted that website a while ago, thanks! (Probably more
than one whoever.) I only wish there were more sounds available for
listening to.
YHL