Re: IPA griefs
From: | Yoon Ha Lee <yl112@...> |
Date: | Monday, October 23, 2000, 2:17 |
On Sun, 22 Oct 2000, Danny Wier wrote:
> The term varies. I've seen "postalveolar", "prepalatal",
> "palatoalveolar". Never use the term "palatal" however; that's reserved
> for the likes of IPA /c/, /ç/, /j/ "key", "ich" (German) and "you".
Waitasec--now *I'm* confused. I thought English "k" was /k/. _The
Korean Alphabet_ lists "j" (McCune-Reischauer transliteration of Korean)
as /c/ and "ch" as /c^h/ (aspirate), so I thought /c/ was something very
similar to English /dZ/. /c/ really is as in "key"? <confusion> I was
so happy to know what the IPA's for Korean sounds were, and now it seems
something is very wrong here!
While I'm at it, is /x/ as in German "ach"? Or do I have that one wrong,
too?
YHL