Re: anymore (was: Re: the surprise that is at me...)
From: | Dennis Paul Himes <dennis@...> |
Date: | Saturday, February 26, 2000, 19:19 |
DOUGLAS KOLLER <LAOKOU@...> wrote:
>
> From: "dirk elzinga"
>
> > it's a historical curiosity anymore.
>
> A detour: "anymore" in an affirmative sentence makes my idiolect cringe.
> ... Is this just my idiolect, or something more "back East"?
I don't even know what it means. Does it mean "It didn't used to be but
it is now." or "It used to be and still is."?
> Other Northeast speakers?
I'm a native speaker of English whose lived most of my life in
Connecticut.
===========================================================================
Dennis Paul Himes <> dennis@himes.connix.com
http://www.connix.com/~dennis/dennis.htm
Disclaimer: "True, I talk of dreams; which are the children of an idle
brain, begot of nothing but vain fantasy; which is as thin of substance as
the air." - Romeo & Juliet, Act I Scene iv Verse 96-99