Re: 'Thank you' in a:seka`eni
From: | James W. <emindahken@...> |
Date: | Wednesday, June 7, 2006, 15:39 |
Grr. Fixed the problem in the quoted portion.
On Wed, 7 Jun 2006 10:11:46 -0500, "James W." <emindahken@...>
said:
> (The macron got mangled las time, so I'm going to just use
> ASCII-friendly notation.)
>
> naraki to everyone who responded to my request yesterday!
> Even to those who have boring ways to say Thank you :)))
>
> I have decided that in a:seka`eni thanks is expressed by
> variaions of "You helped me" for deeds that benefit the
> speaker, and "You are kind" for kind words/compliments
> (naraki for the idea, Senno!)
>
> There are two versions of "You are kind":
> oterufe
> oteru-fe
> be.kind-2SG.PAT
>
> oterufi:
> oteru-fi:
> be.kind-2PL.PAT
> (oteru is a stative verb, and thus only accepts patientive
> forms of the pronoun.)
>
> There are also two polite versions of "You help[ed] me":
> narakipo:
> na-raki-po:
> 1SG.PAT-help-2SG.AGT
>
> narakipe
> na-raki-pe
> 1SG.PAT-help-2PL.AGT
>
> These are typically shortened to "naraki" with friends/relatives.
>
> For "Thank you very much" a:seka`eni has "You have helped me a lot"
> (very formal):
> o`a: narakipe lau
> o`a: na-raki-pe lau
> be.big 1SG.PAT-help-2PL.AGT IMPERF
> (Stative verbs can function as adverbs in their uninflected "dictionary"
> form.)
>
> I think that about covers it...
> --------
> James W.