Korean Transliteration
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Tuesday, February 19, 2002, 20:16 |
Okay, so i know there are some people here who speak Korean (such as Yoon
Ha), would any of you be able to help me?
I'm trying to figure out how to write the closest possible approximation
to ['b&dZIk] in Han-gul. Should i use the 'glottalized' consonants to
represent the voiced ones?
Ooooh... hmmm... maybe i should start working on a Han-gul
transliteration scheme for Rokbeigalmki soon :-)
thanks,
-Stephen (Steg)
"You will begin to touch heaven, Jonathan, in the moment
that you touch perfect speed. And that isn't flying a thousand
miles an hour, or a million, or flying at the speed of light.
Because any number is a limit, and perfection doesn't have
limits. Perfect speed, my son, is being there."
~ _jonathan livingston seagull_ by richard bach
Replies