Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Medio-passive (was: A Survey)

From:Peter Bleackley <peter.bleackley@...>
Date:Monday, October 6, 2003, 8:47
Staving Ray Brown:


>"tas sas kheiras louomai" or >"tas kheiras sou louomai" - are both OK but would mean rather more than >just "I'm washing your hands". It would mean that the subject has an >interest in making sure the hands do get washed: the sort of thing an >ancient Greek Mum might say to recalcitrant son :) >Indeed, it needn't even mean that the subject does the washing; merely >that the subject initiates the washing and is involved in someway in the >process. To revert to the ancient Greek example, Mum may well have >got(ten) a slave to do the actual washing. It's more like the the >English: >"I'm getting your hands washed [whether you like it or not]"
This looks like a cue for any theologians who might be around to post a linguistic analysis of the "Lord, do you wash my feet?" passage of John's Gospel (St. Peter took offence that Jesus, his master, was taking the role of a servant). Pete

Replies

John Cowan <cowan@...>
Ray Brown <ray.brown@...>