Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Epicene words

From:Tristan McLeay <conlang@...>
Date:Sunday, February 27, 2005, 22:32
On 28 Feb 2005, at 5.13 am, caeruleancentaur wrote:

> On 27 Feb 2005, at 5.10 am, Steg Belsky wrote: > >>> And "cow" is the opposite - commonly used as the epicene term for >>> _cow/bull_, but also only the female. > > Tristan McLeay <conlang@T...> wrote: > >> Not quite; 'cow' is used as the epicene term for cattle. A female >> whale is a cow and a male one's a bull, but whale's aren't cows. >> (Anyone know how that one came about?) > > I don't agree. "Cow" IS the epicene word for the genus Bos. I can > say "There sure are a lot of cows in that pasture," even if there is > a sprinkling of bulls and steers among them. I don't HAVE to use the > word "cattle." It is not, however, the epicene word for other > species, but designates only the female whale, camel, eland, manatee, > etc. I have never heard an refer to a "pod of cows."
Until here, I agree with you, and that's all I said. ("'Cow' is used as the epicene term for cattle" and not for 'cow/bull', which'd imply that any species with the male called Cow and the female called Bull could be called Cows.)
> When "cow" is > used for species other than Bos, the species name must be used in > conjunction with it, e.g., cow whales.
I disagree; once the context is set up, you don't need to use the species name. 'Whales are sea mammals. The cows are _____.'
> "Cow" used be itself is > automatically assumed to refer to the Bos genus, unless there is a > context that says otherwise.
I agree once again, and never said anything to contradict this.
> It is similar in this respect to the word "hen." A flock of hens > means (at least to me) a flock of female chickens. One must specify > hen sparrows or hen pigeons or whatever.
I always thought chickens *were* females, and that it was much the same as cows in that respect. (The only species other than chooks/chickens for which I use 'hen' though is the peacock (male+epicene) and the peahen (female), and with the word 'chook' so conveniently in my lexicon I almost never use the word 'hen' to mean 'chook'.)
> It is interesting that the word "cattle" is cognate to "capital." > The word originally meant personal property or any livestock.
That is interesting, and I suppose goes some way to explaining the grammar of 'cattle'. -- Tristan.

Replies

Tristan McLeay <conlang@...>
Damian Yerrick <tepples@...>
Ph. D. <phild@...>