Re: Technical terminology
From: | James Landau <neurotico@...> |
Date: | Wednesday, January 8, 2003, 1:49 |
> Neurotico (sorry, your real name doesn't show up on this computer) wrote:
It doesn't? Damn.
My real name is James Landau, by the way.
> > Neutron is "branat". Proton is "soat". And electron is "osat". They fit
> > together nicely, don't they?
>
> What do you call the positron and other anti-matter particles?
> "Taos"? "Taso"? "Sato"? :)
Ha ha, well . . . "os" is just the Kankonian word for "not" (although it
also means "will be"). "So", on the other hand, is the word for "yes"
(bringing to mind its use in English/German or Japanese . . . WHAT IS IT with
that word?) So the same ending on each of these words works well for a
negative or positive particle.
(Looks up "bran" . . .) this word means "standard". Hmm.
Although I suppose that if Kankonian scientists wanted new words for
anti-matter particles, they just might well actually try rearranging the
letters like that. Right now, the lexicon doesn't go much beyond "proton",
"neutron" and "electron".