Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Old French II

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Tuesday, July 16, 2002, 21:52
Christophe Grandsire scripsit:

> > Charles li reis, nostre emperesdre magnes, > > Set anz totz pleinz ad ested in Espagnes.
[snip]
> Yep, Old French.
Okay, since the text dates from 1100, we can agree that anything after that is French.
> Well, I don't seem to be able to translate the second line, its syntax looks > much too alien for me :(( .
Well, I don't want to spoil your fun. For me the key was to realize that "set" is modern "sept". FWIW, supposedly "ad ested" was pronounced [aD'Est@D]. It's also interesting to notice the rhythm, which is much more like that of modern (and Middle) English verse than French verse: Charles li reis, nostre emperesdre magnes, - x x - x - x - x - x Set anz totz pleinz ad ested in Espagnes. x - x - x - x - x - x -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan jcowan@reutershealth.com Please leave your values | Check your assumptions. In fact, at the front desk. | check your assumptions at the door. --sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan

Reply

Ray Brown <ray.brown@...>