Re: OFF : updated tunu grammar
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Wednesday, October 27, 1999, 21:55 |
"Thomas R. Wier" wrote:
>
> John Cowan wrote:
>
> > Gack, and I thought Qi Huangdi (the First Chinese Emperor, who ordered a
> > general burning of books) was a dreadful tyrant! This is too much!
>
> Don't you mean Hsi-Huand-ti (Wade-Giles transcription)? The Pinyin
> for the Dynasty name is _Qin_.
Yeah, I left the "n" off his family name. Qin Huangdi. I have seen
Qin Xi Huangdi too, I'm not sure what the implication of the different
form is.
--
John Cowan http://www.reutershealth.com jcowan@reutershealth.com
Schlingt dreifach einen Kreis vom dies / Schliess eurer Aug vor heiliger Schau
Den er genoss vom Honig-Tau / Und trank die Milch vom Paradies.
-- Coleridge (tr. Politzer)