Re: Azurian phonology : LONG
From: | Lars Finsen <lars.finsen@...> |
Date: | Tuesday, October 28, 2008, 16:32 |
Den 28. okt. 2008 kl. 16.48 skreiv Benct Philip Jonsson:
> You 'hear' it this way because humans are conditioned
> to categorize what they hear into the phonological
> categories of their L1 rather than hearing what is actually
> said phonetically.
Hmm, I was listening very carefully yesterday, you know, trying to
avoid that effect. The situation really is very different from the
Scots Gaelic situation, as evidenced from the Flora MacNeil (not
MacNeal) song I mentioned. I guess there may be languages that have a
bigger voicing contrast between voiced and unvoiced stops than the
Drammen and Førde dialects, but those definitely have one. Aspiration
is pronounced, too, but not at all as pronounced as in the Scots
Gaelic fortes - and here it occurs almost equally on the voiced as on
the unvoiced ones. It really isn't difficult to observe.
Thanks for the references and the article. I will go through them as
time permits.
> I'm afraid you'll need
> to consult a (relatively modern) Norwegian
> textbook on phonetics or email a Norwegian
> phonetician to get the Norwegian translations
> of the terms.
Yes, I can see that some of them are different from the Norwegian
ones. No problem; as a translator I'm used to such complications.
LEF