Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Arabic greeting (was: Re: Somewhat Off-Topic: thinking in conlangs)

From:Matthew Turnbull <ave.jor@...>
Date:Tuesday, September 30, 2008, 15:09
On Tue, Sep 30, 2008 at 9:17 AM, caeruleancentaur <
caeruleancentaur@...> wrote:

> > Eugene Oh <un.doing@...> wrote: > > > > And a general musing -- peace indeed seems to be the foremost well- > > wish. > > > Obconlang: How many of the greetings on CALS are actually > > variations of "peace"? >
The Jorayn greeting doesn't mean peace, but it has a really wierd etymology that I won't go in to. The farewell (mayaya'kko) could be said to mean, "may you have peace" although the literal translation would be "such as that you are well" in an imperitive.