Re: The Saharan page (was: Basque article)
From: | Patrick Dunn <tb0pwd1@...> |
Date: | Thursday, August 12, 1999, 1:30 |
On Wed, 11 Aug 1999, FFlores wrote:
> grandsir <grandsir@...> wrote:
>=20
> > Well, now I feel better. I hope I didn't bother anybody. To be =
more
> > conlang-related (at least at the end of the post :) ), has anybody ever
> > used this mechanism to create new words (taking first syllable or
> > syllables of some words and putting them together), and does this
> > mechanism exist in natlangs (it would be an interesting kind of
> > compounding)?
>=20
> I think I've heard of that. Is that _portmanteau_, or does the term only
> apply to mixed language sources? What do you call English 'smog' from
> 'smoke' and 'fog'?
>=20
> The book about the Bible being reordered to read something else
> is surely based on the Qabbalah tradition, which at first sight
> (haven't read much about it really) seems fascinating, though of
> course not worth taking into *scientific* consideration. I think
> I might do that in the future, for Drasel=E9q. Nice concultural issue,
> too.
It's a little easier, too, when a alnguage doesn't write its vowels. Take
any three random Hebrew letters: there's a fairly good chance that they
make a verb. =20
Which means that the infinite monkeys would have a slightly less infinite
time at their infinite typewriters if they typed in Hebrew.