Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

: Butterflies

From:caeruleancentaur <caeruleancentaur@...>
Date:Thursday, November 3, 2005, 17:23
--- In conlang@yahoogroups.com, Raivo Seppo <uiracocha@H...> wrote:

>A newcomer in the list proposes to extend the theme: what are the >roots/words semantically connected to the term ´butterfly`or is the >term an independent one? It´s quite obvious in English (butter-fly, >OE butorfleoge) or, perhaps, in Estonian - ´liblikas´ is derived >from >´lible`(a grass-blade). As I remember, Greek ´psyche´also >referred to the insect, being appositely animistic in that >connection.
I've always been attracted to, fascinated by, charmed by butterflies. Consequently I have tried to learn the words for this insect in various language. Sometimes, however, the etymology of these words is not apparent. The German is Schmetterling, a small Schmetter?? What is a Schmetter. :-) The verb "schmettern" doesn't seem to be applicable. The Italian is farfalla. Etymology? The Spanish is mariposa. Etymology? Is the Portuguese similar? The classical Greek word is, indeed, psyche:. The modern Greek is e: petaloúdha. My Welsh dictionary gives 3 words: glöyn byw, iâr fach yr haf, pili- pala. This last one is a delightful word; is it onomatopoetic? Etymologies? The Tagalog is paruparó. Onomatopoetic? The Comanche is ueyahcorá. Opera buffs know the Japanese word: cho-cho, spelled cio-cio by Puccini. I couldn't find this cho in my copy of "A Guide To Remembering Japanese Characters." I've saved the Latin until last. The Latin word is papilio (-nis) which AHD says is of unknow origin. I happen to know that it derives from the Senjecan word paaflen > paafla, to flutter, i.e., the fluttering animal, the -en class being the class of animals. Charlie http://wiki.frath.net/user:caeruleancentaur

Replies

Chris Bates <chris.maths_student@...>
Isaac Penzev <isaacp@...>Butterflies
R A Brown <ray@...>
João Ricardo de Mendonça <somnicorvus@...>