Re: What to Call Non-Conlangers
From: | Stephen Mulraney <ataltanie@...> |
Date: | Sunday, March 13, 2005, 21:12 |
Ivan Baines wrote:
> Stephen Mulraney wrote:
>
>
>>Your email address suggests you're in the UK (and I think tiscali
>>isn't in NI, so I can probably conclude you're outside of Ireland);
>
>
> Yep. Cumbria in NW England.
>
>
>
>>But I wonder does "langer" have the same meaning over there as it
>>does for us (in Ireland)? Not that I can adequately describe what
>>it means, apart from saying that it doesn't have anything to do
>>with languages. Damn, now I've started to see "langer" in words like
>>"conlanger" and "nonlanger", which previously appeared innocent.
>
>
> Oops, sorry! No, it doesn't have any meaning where I'm from, as far
> as I know. Should I dare ask what it means to you? :-)
>
>
> IB.
(sorry for the late response).
Apparantly it's Cork slang, meaning (1) penis, and (2) yet another word
for some kind of willful eejit. You hear it enough up here in Dublin,
too.
s.
--
Reply