Re: Stative passive
From: | Carsten Becker <post@...> |
Date: | Monday, December 29, 2003, 16:51 |
Thank you...
So it's up to me, as usually. As for the Tagalog grammar, Tagalog does not
use passives as they are used as in English. Passive is expressed by
triggering the patient, of course. The link for the grammar you can find at
www.seasite.niu.edu/Tagalog/Grammar%20Activities/Grammar%20Default%20Files/D
efaultTagalogGrammar.htm, if this link does not work, replace the %20's by a
space. What I've worked out for my latest conlang, Ayeri, you can find on
www.beckerscarsten.de/?conlang=ayeri. Many things still do not work and have
to be worked out better, becuase I've started with the grammar just last
week, so I haven't come very far, it's still not worked out - version 0.5 or
so... The other conlanging attempts you can find at
www.beckerscarsten.de/?goto=conlanging (of Ve Segelm I'm not pround of, this
project has been given up in July 2003). If you like, you could tell me how
you like the new design of my homepage and leave an entry in my guestbook ;)
Unfortunately, the rest of my page is not translated into English, but
leaving a guestbook entry shouldn't be that difficult.
But still it's not cleared how Hindi forms passives! As for German, yes,
it's true: the difference is between "Die Tür wurde geschlossen."
(Vorgangspassiv, you can conjugate the verb "schließen" for the tenses if
necessary) and "Die Tür ist geschlossen." (Zustandspassiv, always present
tense). "La porte était fermée." and "La porte est fermée." in French. For
emphasizing the action (as German "Vorgangspassiv"), you can say "On a fermé
la porte.", which uses the unpersonal pronoun "on". I guess I'll do it
similar.
Carsten
Reply