Re: "Language Creation" in your conlang
From: | Matt Trinsic <trinsic@...> |
Date: | Friday, November 14, 2003, 3:00 |
> From: Isidora Zamora <isidora@Z...>
> Date: Fri Nov 14, 2003 12:32 am
> Subject: Re: "Language Creation" in your conlang
>
> At 08:50 PM 11/12/03 -0800, you wrote:
>>Well, I hope I don't distract everybody from the wonderful off-topic
>>discussions of corpses and Dutch, but I've got a conlangy request to make
>>of everyone.
>
>
> There are two verbs for 'make.' There is búkhu 'to build, make, or
> construct out of separate pieces.' There is also préida 'to make (not out
> of separate pieces.' Préida is more like 'create,' but búkhu is definitely
> 'to construct.' Add a nominalizing suffix, -m, to get the nouns 'creation'
> or construction,' respectively préidam and búkhum.
>
Hello Isidora =)
By an interesting coincidence, my language also happens to have two
roots for the verb 'make'. Although they differ somewhat from yours. Tre
means 'to build or make something of material already in existance'
while Thra means 'to cause to exist or make something from nothing'. In
the case of conlanging, the actual root used would depend on if it was
an a priori or an a posteri.
ul'a thra'v slathred [ElA thr\Av sl{thrId]
creation.of language
ul'a tre'v slathred [ElA tr\Ev sl{thrId]
construction.of language
As for the native script, I have yet to find a way to bring that online
cleanly. My handwriten attempts have been rather poor, which leaves out
scanning them in directly. Does anyone know of a good font making
utility that is useful for conlanging scripts?
~Trinsic
Reply