Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Minhyan & the goddess of conlangs

From:Roger Mills <rfmilly@...>
Date:Sunday, August 29, 2004, 15:48
Jeffrey Henning wrote:

> If I have seen further than others, it is because I have stood on the > shoulders of microprocessors! > > I wrote a program to analyze the Esperanto words of the Ergane dictionary > (which is public domain), parsing them into possible infix and affix > series. > So it would convert _frizistino_ "hairdresser into "friz|ist|in|o", which > it translated into: > > tuurona [< tuw, "hair-do" & -ro-, "professional" & -na-, "female".] n. > Hairdresser, female hairdresser. > > Of course, it would also do crazy things like: > > machorab [< mab, "beard" & -cho-, "collection" & -<i>ra</i>-, > "doctrine".] > n. Barbarism. > > Perhaps barbarism is a doctrine of collecting the beards of slain enemies?
Aha! I suspected something like that, but wasn't aware of the source. All becomes clear. :-)))) It produced some very amusing (not to say perplexing) derivations. I was struck by the specificity of some of the words. Cab-stand?? for just one example. Also, since the language is said to be spoken on another planet, the presence of Baobab was amazing. It must be a remarkable place. Parallel evolution!! Earth's Long-lost Twin??
> > These false analyses are a known problem with Esperanto's word formation, > which is ambiguous. The most famous example (from Don Harlow's site) is > 'misiloj', "missiles", which could be analyzed as "mis-il-o-j", "tools > that > miss"!
Hmm, otherwise known as SDI, or "Star Wars", of which, mercifully, we haven't heard must recently.
> > My justification for these etymologies in the world of my language is > listed > at the top of the lexicon (http://www.langmaker.com/minhlex.htm). > > Basically this method of lexical derivation was something I had always > wanted to try, but I knew it would take too long to correct the > etymologies > for an engelang (my usual field of conlanging). It worked out great for > an > artlang, though. > > > Best regards, > > Jeffrey >

Reply

Mark P. Line <mark@...>