Re: Weird stuff
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Wednesday, April 25, 2001, 19:24 |
John Cowan wrote:
>Markus Miekk-oja wrote:
>
>
>>>Text: Ròshanak
>
>You don't translate this. Is it a name?
>
>Thanks for the rest.
>
>>Scandinavian argle-bargle?
>
>Well, I noted the A WITH HALF RING, which is unique to (some of)
>the Scandinavian languages. "Argle-bargle" = unintelligible text.
>Of course I was not serious.
"A with half ring"? You mean an {å} (an {a} with a small, but full, circle
above)? Well yes that's AFAIK unique to the Scandinavian langs (tho' it
wouldn't surprise me if it's used somewhere else too - Czech has "u" with a
diacritic that looks the same).
There's no a-breve or other sign with a half-ring in the standard Swedish
orthopgraphy (the text was in Swedish), but in some weirdo fonts for use in
stylish headlines etc the diacritic in {å} can look like an up-side-down
breve.
Andreas
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Replies