Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: "do" captures agent+subject

From:Joe <joe@...>
Date:Wednesday, March 17, 2004, 20:14
Henrik Theiling wrote:

>Hi! > >John Cowan <cowan@...> writes: > > >>Henrik Theiling scripsit: >> >> >> >>> Peter dries. >>> Peter falls. >>> Peter sneezes. >>> Peter speaks. >>> Peter runs. >>> >>>In English, you could argue that for each of these sentences, the >>>answer to the question 'What does Peter *do*?' is the verb. But this >>>is simply because Peter is the subject of each of these sentences and >>>by asking for the doer, you ask for the subject. >>> >>> >>I don't agree. "The Wicked Witch of the West melts" is a sentence whose >>subject is the WWotW, but as an answer to "What does the WWotW do?" it >>is not felicitous. "What does X do?" marks X as both subject and agent, >>and if either is not true, it doesn't work. >> >> > >Really? Interesting! Then there is a difference between German >and English: > Die Hexe schmilzt. > Was tut die Hexe? > Schmelzen. > > >
No, that's the same in English: The witch is melting What's the witch doing? Melting.

Reply

Henrik Theiling <theiling@...>