Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Cool site

From:Roger Mills <rfmilly@...>
Date:Thursday, February 9, 2006, 17:11
Carsten Becker wrote:
> Roger Mills wrote: > > > Soon to appear on this List or my website: Kash and maybe > > Gwr. > > The *whole* book?!
Yikes! No, just the snippets on the website(s). The only complete book I've ever thought of translating is Edward Gorey's "The Bug Book", but I need to get a scanner so I can include the drawings (getting ready for an assault by copyright lawyers.....). Speaking of Mr. Gorey-- his "The Fatal Lozenge" (1960) is an alphabet book. Here's a typical entry, for "K"-- "The Keeper, when it's time for luncheon, Flings down his charge upon the bed, and taking out a home-made truncheon, belabours him about the head." Yes, he spells "belabours" with a "u". Gorey was a rather disturbed individual, and evidently an Anglophile to boot :-))) It's been mentioned before, but has anyone tried to do an alphabet book for their conlang? I haven't, but the creative juices are flowing on these dreary winter days.

Replies

Jim Henry <jimhenry1973@...>
Larry Sulky <larrysulky@...>