Re: An ungothroughsome little riddle...
From: | daniel andreasson <daniel.andreasson@...> |
Date: | Thursday, March 8, 2001, 10:21 |
Nik Taylor:
> jesse stephen bangs wrote:
> > I think that the word "ungothroughsome" in Romanish tonguings
> > would be "intransitive," so I don't understand why you said
> > "an ungothroughsome riddle."
> Impenetrable, I believe.
How come one-place and two-place verbs are called intransitive
and transitive? In what way are they impenetrable and penetrable?
daniel, hoping this isn't an intransitive question. :)
PS. The animal sound presentation is today. Wish me luck!
I'm off to the Swedish mountains for some skiing for a
week on Sunday, so in case someone wants to reach me, the
replies might be a bit delayed.
--
<> "Lea eica waenaidh mae bwochath waenë, <>
<> ja jordhëchaidh mae gothëje jordhëchë." <>
<> www.geocities.com/conlangus <>
<> daniel.andreasson@telia.com <>