Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Bucket

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Friday, August 24, 2007, 19:12
Quoting Roger Mills <rfmilly@...>:

> Dmitry Ivanov wrote: > > > Does anybody have an idea why the Indonesian word for "bucket" - ember - > > is > > so close to the Gipsy word for "bucket" - embra - ? > > (In Hindi it's differrent.) > > Another interesting coincidence I am wondering about is the Finnish and > > the > > Indonesian words for "turkey cock" - kalkkuna and kalkun correspondingly. > > > Indonesian surely got them both from Dutch: emmer and kalkoen [kalkun]-- Du. > "kalkoen" looks kind-of foreign, I wonder if it's via Turkish or perhaps > Arabic. Finnish I think more likely borrows from German or Swedish-- does > "[kalkun]" or some such occur in those langs.?
The bird's called _kalkon_ /kal'ku:n/ in Swedish. A check in the dictionary tells me its from Dutch, and that the Dutch form is short for _kalkoensche haan_ (presumably _kalkoense_ in modern Dutch?), meaning "hen of Calicut". Andreas

Reply

ROGER MILLS <rfmilly@...>