Re: More natural language questions
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Tuesday, July 17, 2001, 1:55 |
Christophe Grandsire wrote:
> except with
> expressions like "a lot of" which I've been taught to take as a whole, with the
> preposition, since not all quantity expressions take it.
That's probably a good way to view it, since it's often reduced to "a
lotta" or "alotta", I've also seen it written. It seems to be perceived
as a single word by most English-speakers.
--
Cenedl heb iaith, cenedl heb galon
A nation without a language is a nation without a heart - Welsh proverb
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTaylor42